Анализ книги Е. И. Рерих «Основы буддизма» с точки зрения буддиста
От автора

Труды семьи Рерихов и их Учителей я всесторонне изучаю уже третий десяток лет. Их вклад в обновление, сохранение и распространение духовного знания, тем более на русском языке — не может быть переоценен. Их книги у многих пробудили интерес к Востоку, к духовным исканиям, к буддизму. У целых поколений русскоязычных читателей они были и остаются путеводной звездой.
Как буддист и практик учения Дзогчен, имеющий прямые передачи и наставления от признанных мастеров нескольких школ тибесткого буддизма, я говорю не с позиции теоретика, новичка или просто интересующегося. Мне известно, как звучат буддийские учения в их живом, непрерывном передающем потоке. Именно с этой точки зрения — не внешней критики, а внутренней зрелости и опыта — я решил еще раз, внимательно взглянуть на книгу Е. И. Рерих (ЕИР) «Основы буддизма».
Поводом для этой работы стало такое наблюдение: довольно часто люди, не являющиеся буддистами, но уважающие Агни Йогу и труды Рерихов, воспринимают именно эту книгу как исчерпывающее представление о буддизме в целом. А иногда даже — как единственно «правильную» или «истинную» форму буддийского Учения как такогового. Но важно помнить: даже сама Елена Ивановна скромно называла «Основы буддизма» «полезной книжечкой» — именно так, без претензий на энциклопедичность, абсолютную правоту или завершённость. Это — приглашение к исследованию, а не финальная истина.
Моя цель здесь — не противопоставить, а расширить. Показать именно таким смущенным искателям, что буддизм — это великая и многослойная традиция, включающая множество уровней учения и практики, от основ до высших путей. И если мы действительно хотим понимать Дхарму глубоко, — мы не можем останавливаться только на «введении». Мы можем быть благодарны за него — и идти дальше.
Введение
Книга «Основы буддизма» была написана Еленой Ивановной Рерих (под псевдонимом Наталия Рокотова) и впервые издана анонимно в 1927 году в Урге (Улан-Батор), Монголия. В ней, в сжатой и доступной форме, изложены главные идеи раннего буддизма. ЕИР, будучи глубоким религиозным философом, стремилась ознакомить тогдашнюю русскоязычную широкую публику с фундаментальными принципами учения Будды, о которых большинтсво современников слышали впервые. По словам исследователей, этот труд был «высоко оценен специалистами и ввел ее в историю отечественной индологии». Впоследствии идеи, изложенные в книге, были творчески развиты в учении «Живой Этики» (Агни Йоге), что подчёркивает намерение ЕИР связать буддийскую мудрость с современной духовной мыслью.
В настоящей статье приводится обзор «Основ буддизма» с позиций современного знания о буддизме, учитывая сто лет развития буддологии и распространения буддизма по миру. Рассматривается, насколько книга полезна для современного читателя, делается попытка определить уровень изложенных в ней учений, целевую аудиторию, достоинства книги, влияние различных буддийских школ. Здесь намеренно не делается попыток обзора с других позиций и перспектив, как то «Спиральная Динамика», интегральный подход и т.д.
Полезность книги для современного читателя
«Основы буддизма» до сих пор может служить полезным введением в буддийскую Дхарму, особенно для читателей, не обладающих глубокими знаниями о буддизме, или не имеющих их вовсе. Книга охватывает базовые концепции: в ней трактуются фундаментальные философские понятия учения Будды, такие как перевоплощение (реинкарнация), закон кармы и нирвана. ЕИР уделяет внимание глубинной нравственной основе буддизма, сразу развенчивая распространенный в её время западный стереотип о том, будто в буддизме человек – это ничтожное, “забытое богом” существо, от которого не зависит ровным счетом ничего. Напротив, из книги читатель узнает об уважительном отношении буддизма к каждому человеку и о ценности саморазвития.
Новичку будут понятны разъяснения Рерих о том, что Будда был человеком, а не богом, и что его учение направлено на реальную жизнь и освобождение каждого конкретного существа от бесконечного цикла страданий. Автор перечисляет ключевые положения Дхармы: отрицание Буддой идеи бога-творца и бессмертной души, признание закономерности перерождений и кармы, утверждение ценности нравственного поведения и знаний, а также создание Буддой общины (сангхи) как образца гармоничного общества.
Все эти идеи изложены простым языком и сопровождаются пояснениями, понятными современному читателю. Благодаря этому книга способна дать общее верное представление о буддийском миропонимании: читатель узнает о ключевых понятиях Четырёх благородных истинах и Восьмеричном пути (Срединном пути), которые Будда проповедовал как альтернативу крайностям аскетизма и гедонизма.
Таким образом, для начинающего интересующегося буддизмом эта книга может послужить хорошей отправной точкой, давая базовые знания о Дхарме и развеивая популярные заблуждения.
Уровень и стиль изложения: от Хинаяны до Ваджраяны?
Тут вдумчивый читатель может указать, что корректнее называть ранний буддизм Тхеравадой, что, однако, неверно фактически. Техарвада — лишь одна из школ Хинаяны, точно так же, как неверно было бы назвать всю Махаяну, скажем, «Карма Кагью».
Итак, ЕИР сознательно выстраивает изложение на уровне основных, базовых учений буддизма. В предисловии она сама подчёркивает намерение «не вводить позднейших сложностей, кратко сказать о тех основах, которые не могут быть отрицаемы». Это означает, что акцент сделан на учении Гаутамы Будды в его исходной простоте – то есть на том, что принято считать общим фундаментом для всех направлений (четыре Истины, путь освобождения, этические заповеди, медитация и т.д.). Таким образом, содержание книги в основном соответствует уровню Хинаяны и, в некоторых моментах, начальной Махаяны, без детального проникновения в более поздние и сложные философские разработки.
В тексте практически отсутствует санскритская или тибетская терминология и идеи, характерные для продвинутых буддийских школ вроде Мадхьямаки (с её тонким учением о пустоте, хотя некоторые идеи явно перекликаются с Нагарджуной) или Йогачары (учения о природе сознания). Например, ЕИР не обсуждает напрямую концепцию шуньяты (пустотности) или концепцию Двух Истин, как не вводит и сложные понятия вроде алайявиджняны. Это согласуется с её заявленной целью книги – избегать «усложнений и разветвлений» позднейших веков. Даже когда автор упоминает Махаяну, она делает это в контексте общего обзора школ, а не для изложения специфических махаянских доктрин.
Тем не менее, в книге есть некоторые элементы махаянского подхода: так, ЕИР много говорит о Бодхисаттве Майтрейе – грядущем Будде, почитаемом во всех традициях. Она указывает, что даже последователи южного буддизма (сейчас это практически полностью тхеравада) принимают Майтрейю как будущего Будду, тем самым демонстрируя преемственность Махаяны и Хинаяны. Более того, автор перечисляет качества, которыми должны обладать бодхисаттвы – опираясь на сочинение «Махаяна-сутраламкара», приписываемое Бодхисаттве Майтрейе и переданное Асанге (Хинаяна же концепцию боддхисаттв не использует). В этом перечислении ценятся такие добродетели, как энергия, мужество, терпение и сострадание, что однозначно показывает знакомство автора с идеалами махаянского пути.
Однако следует отметить, что эти элементы даны без углубления в философию Махаяны – скорее как вдохновляющие ценности. Ваджраяна и тем более высшие тайные учения в книге практически не отражены: Рерих не упоминает мантры, тантрические посвящения, чакры, каналы или иные практики работы с сознанием, характерные для эзотерических уровней. Таким образом, уровень изложения можно охарактеризовать как базовый и экзотерический – соответствующий общим принципам сутр Будды, с небольшим уклоном в сторону махаянского мировоззрения, но без явного перехода к тантрийским или высшим учениям.
Что касается стиля подачи материала, то он свидетельствует о стремлении автора донести буддийское учение внятно и убедительно, опираясь на логику и пример жизни Будды. ЕИР пишет с большим уважением и даже благоговением перед Буддой, называя его «великим Учителем», «львом Шакьев» и другими эпитетами. Вместе с тем её тон скорее популяризаторский, нежели сугубо академический или наставнический: она объясняет идеи, как человек, изучивший буддизм, а не как, к примеру, просветлённый мастер, передающий только собственный опыт. Что разумеется не означает, что такого опыта у автора нет. Например, излагая мысли Будды, она перечисляет их почти лозунгово (“Будда отрицал... Будда утверждал...” и т.д.) – что делает текст чётким, но придаёт ему характер обобщающего обзора, а не живого диалога учителя с учеником, особенно если вспомнить место, время и обстоятельства публикации книги.
Это и понятно, ведь цель книги – обзор и систематизация, а не руководство по медитации или иной практике. Зрелость духовного понимания в книге проявляется в верной передаче этических и философских основ, но не доходит до тонких нюансов реализации, свойственных авторам практических руководств. Иными словами, «Основы буддизма» написаны с уровня понимания, доступного искреннему исследователю и мыслителю, проникшемуся идеалами буддизма, но не претендующему на роль ламы или роши.
В итоге стиль книги можно охарактеризовать как уважительно-вдохновенный и просветительский, что и соответствует ее задаче – представить учение Будды как законченный, логичный и возвышенный образец мудрости.
Аудитория и назначение книги
Основываясь на содержании и тоне, «Основы буддизма» адресованы широкой образованной аудитории, заинтересованной в восточной философии и духовности, но не имеющей пока глубоких познаний в буддизме. В 1920–1930-е годы, когда книга была опубликована, среди русскоязычных читателей рос интерес к восточным учениям (отчасти благодаря теософии и деятельности самих Рерихов). Елена Ивановна явно стремилась соединить мостом понимания культуру Востока и Запада, объяснив буддизм в терминах, понятных современникам. Это прослеживается и в том, как она увязывает буддийские идеи с современными ей понятиями эволюции, прогресса и общинности.
Можно предположить, что книга была рассчитана на думающих людей, ищущих духовные ориентиры вне традиционных западных религий – на тех, кто мог быть вдохновлён этическими и философскими идеалами буддизма. К таким читателям можно отнести:
Интеллектуалов и любителей философии, интересующихся сравнительным религиоведением. Для них книга даёт компактный экскурс в буддийскую мысль, позволяя оценить её богатство и отличия.
Духовно ищущих – людей, разочарованных в догматике и жаждущих практической мудрости. ЕИР подчёркивает практическое, жизнеутверждающее ядро Дхармы (отказ от предрассудков, личная ответственность за спасение, самопознание), что могло откликнуться таким читателям.
Последователей теософии и близких учений. Поскольку сама ЕИР была тесно связана с этими движениями, можно предположить, что она писала и для своих единомышленников. Книга о буддизме могла дать им базис, на который накладывалось учение Живой Этики. Действительно, многие идеи – карма, перевоплощение, эволюция духа – общие для буддизма и теософско-йогической философии, и изложение Рерих помогало связать их воедино.
Культурологов и ориенталистов-любителей. В тексте содержатся исторические справки о жизни Будды, о буддийских соборах, школах и т.д., что могло быть интересно людям, увлечённым культурой Востока.
Книга вряд ли ориентирована непосредственно на практикующих буддистов-традиционалистов того времени, например, лам из Бурятии или монахов Шри-Ланки. Скорее, её аудитория – начинающие в буддийской практике или вовсе еще не практикующие, но желающие понять суть буддийского учения. Стиль изложения без привязки к ритуалу или специализированной терминологии позволяет читателю любой (даже неверующей или христианской) среды воспринять материал без отторжения. Можно сказать, ЕИР написала «Основы буддизма» как просветительский труд для интересующихся и симпатизирующих – своего рода приглашение к дальнейшему изучению. В этом смысле книга служит «воротами в Дхарму» для русскоязычного читателя, открывая основные понятия и ценности буддизма понятным языком и стараясь вызвать уважение к Будде как великому учителю человечества.
Чем полезна книга
«Основы буддизма» Е. И. Рерих обладают рядом достоинств, благодаря которым книга ценна и по сей день. Ключевые положительные стороны этого труда можно отметить следующим образом:
Доступность изложения. Книга написана понятным, образным языком, избегая чрезмерно узкой терминологии. Автор последовательно объясняет основные доктрины, не предполагая у читателя предварительных знаний. Она сама подчёркивает сжатость и простоту подачи: «Учение простое, равное по красоте Космосу, [удаляет] всякий намёк на идола…». Такая лаконичность и ясность делают книгу удобной для первых шагов в понимании буддизма. Даже сложные философские идеи (как отсутствие вечной души или иллюзорность привязанностей) даны через понятные утверждения и примеры, что снижает барьер для непосвящённого читателя.
Образность и вдохновляющий тон. ЕИР умеет оживить изложение яркими метафорами и историческими сюжетами. Например, она поэтично описывает приход Будды как «приход царя в облике могучего нищего», цитируя его слова к монахам: «Идите, вы нищие, несите спасение и благо народам», и отмечает, что в одном этом слове “нищие” заключена целая программа служения. Подобные образы делают повествование эмоционально притягательным. Читатель ощущает величие Будды и красоту его пути не только умом, но и сердцем. Кроме того, авторский энтузиазм – чувствуется искреннее восхищение Буддой и его учением – вдохновляет читателя разделить это уважение. Энергичный тон, перечисление «законов» Будды (бесстрашие, отказ от собственности, ценность труда и др.) представлены как «непрерывная радуга радости человечества», что передает оптимистичный дух Дхармы. В целом образность языка и пафос возвышают восприятие буддизма, показывая его не сухой доктриной, а живым кладезем мудрости.
Верность основам учения. Несмотря на популярный стиль, ЕИР в целом точно передаёт базовые положения буддийской Дхармы. В книге однозначно утверждается ряд фундаментальных истин: отсутствует бог-товрец, нет неизменной души (анатман), жизнь полна страдания, из которого есть путь освобождения, основанный на личном опыте и нравственном совершенствовании. Личыне усилия особенно подчеркнуты, как атитеза распространенного полагания сугубо на высшие силы. ЕИР рассказывает о Четырёх истинах и Восьмеричном пути, о карме и перерождении, о понимании нирваны – и делает это в духе буддийской традиции, не искажая смысла. Как отмечается в аннотации, книга «раскрывает главные идеи этой религии, суть учения Гаутамы Будды». Таким образом, новичок получает от Рерих довольно верный компас: основные понятия даны правильно, пусть и без тонких деталей. Верность основам дополняется тем, что автор опирается на уважаемые источники и исследования своего времени (например, приводит версии дат жизни Будды по сингальским и китайским хроникам, цитирует махаянский текст «Сутраламкара» и т.д.), стараясь быть обоснованной. Всё это повышает доверие читателя: книга не выдумывает “новый буддизм”, а популярно пересказывает то, что признаётся самим буддийским сообществом.
Этическая и гуманистическая направленность. Одно из главных достоинств «Основ буддизма» – сильный акцент на практической этике и человеческих ценностях. Рерих подчёркивает социальные и моральные аспекты Дхармы, особенно нужные для совеменности: Будда отвергал кастовые и классвые предрассудки и неравенство, ставил личные качества и достижения выше происхождения; он создал общину равноправных, тем самым предвосхитив идеал “Общины Мира” – глобального братства всех людей. ЕИР стремится показать буддизм как учение, утверждающее достоинство человека и его ответственность перед обществом и за само общество, как и взрослое состояние ответственности перед самим собой. В тексте рефреном звучат слова: бесстрашие, отказ от собственности, ценность труда, достоинство личности, знание, любовь – фактически провозглашаются этические “законы” Будды, актуальные для любого времени. Такая интерпретация делает буддизм близким современному читателю, связывая древние принципы с прогрессивными идеалами (равенство, труд, образование, социальная справедливость). Особенно для читателей начала XX века (эпохи социальных преобразований) это было сильным плюсом: буддизм предстаёт не эскапизмом, а жизнеутверждающей философией активного добра и действия. Даже сегодня этот посыл остается ценным: книга напоминает, что подлинная духовность не отделяется от нравственности и пользы людям.
Школы буддизма и влияние традиций в книге
Хотя «Основы буддизма» избегают углубления в сектарные различия, внимательный анализ обнаруживает в тексте влияние разных буддийских традиций – как явно упомянутых, так и присутствующих незримо. Прежде всего, книга строится на общей буддийской основе, которую разделяют все Колесницы. ЕИР сразу оговаривает, что «не стоит останавливаться на позднейших усложнениях и разветвлениях» учения, подчёркивая живую для буддизма идею очищения учения от наслоений и возврата к изначальной простоте. Этот подход отражает стремление найти не просто общий знаменатель всех школ, но неделимое ядро Дхармы. Она прямо называет две главные ветви – Махаяну и Хинаяну – перечисляя регионы их распространения (Тибет, Китай, Индия и т.д.), но тут же отмечает: «во всех школах одинаково помнят о качествах самого Учителя [Будды]». Таким образом, автор подчёркивает единство буддизма в почитании Будды и базовых добродетелях, вне зависимости от школы.
По содержанию книга во многом опирается на то, что можно назвать наследием Хинаяны. Разъяснение Четырёх благородных истин, Восьмеричного пути, идеи архатства, подробный пересказ жизни Гаутамы – всё это соответствует акцентам палийского канона, принятого в южных школах. Например, она рассказывает, как принц Сиддхартха пришёл к отречению, обличая крайности аскетизма и гедонизма и избирая Срединный путь. Упоминаются и центральные для раннего буддизма ценности: личное освобождение от дуккха (страданий), монашеская община, медитация. В целом, дух книги близок к буддийскому модернизму начала XX века, который часто черпал вдохновение из тхеравадинской простоты и рациональности. Это проявляется, например, в отрицании автором культа и обрядоверия: Будда, по её словам, не признавал храмов как священных мест, предпочитая «дом знаний» – собрания для учения. Такой подход характерен для реформаторских интерпретаций буддизма, восходящих к идеям Олкотта и др., которые опирались на тхераваду, подчеркивая буддизм как не-фетишистское, этико-философское учение.
В то же время, Махаяна существенно ощущается в тексте – как минимум через те элементы, которые ЕИР выбирает для иллюстрации. Сам факт, что она посвящает значимое место фигуре Бодхисаттвы Майтрейи – грядущего Будды, – указывает на влияние махаянского мировоззрения. В Хинаяне Майтрейя (Мейттейя) известен, но не играет большой роли в практике, тогда как Махаяна и особенно тибетская традиция воспитывают глубокую приверженность этому Бодхисаттве. ЕИР отмечает, что Майтрейя принят и в Хинаяне как преемник Будды, избранный им самим, тем самым пытаясь выстроить мост между школами. Это типично махаянское стремление — показать, что идеал Бодхисаттвы не чужд и раннему буддизму, с чем сами тхеравадины зачасутю не согласны. Далее, перечисление качеств Бодхисаттв (мужество, терпение, сострадание и пр.) ссылаясь на махаянский текст, вносит в книгу и явный махаянский дух: ценность сострадания и помощь всем существам подаются как высшие добродетели. Хотя ЕИР не вводит прямо термин «Бодхичитта», по сути ее восхваление качеств боддхисаттвы говорит о симпатии к идеалу Махаяны – идеалу активного милосердия, наряду с мудростью.
Особое место занимает влияние тибетско-монгольского буддизма. Елена Ивановна вместе с супругом Николаем Константиновичем Рерихом и сыном Юрием много путешествовала по Центральной Азии, общалась с ламами, и это отразилось в деталях книги. Например, она употребляет тибетские термины: называет монастырский храм «дуканг» (зала собраний) и «цуглаканг» (храмовое помещение), поясняя, что для Будды храм был прежде всего местом учёбы. Такими штрихами чувствуется, что автор лично знакома с живой традицией ламаизма.
В книге содержится красивый эпизод о том, как риши Атиша, услышав от небожителей о рождении Бодхисаттвы в роще Лумбини, отправился поклониться младенцу, но, взглянув на него, сначала улыбнулся, а затем заплакал — потому что не доживёт до времён его проповеди. Следует заметить, что этот сюжет, хотя и вдохновляющий, представляет собой явный анахронизм: Атиша, историческая фигура XI века, жил более чем через полторы тысячи лет после Будды.
Подобная вставка — не из палийских источников, а из поздних тибетских легенд или же собственное поэтическое построение автора. Она придаёт тексту художественную выразительность, но не соответствует хронологии буддийской традиции. Включение таких эпизодов говорит о влиянии тибетской буддийской литературы на содержание книги. Вероятно, ЕИР черпала материалы и вдохновение из тибетских и монгольских источников, доступных ей в экспедициях. Более того, сам факт, что первое издание вышло в Монголии, предполагает участие местных буддистов в проверке или распространении этого труда.
Что касается формальных школ, то книга не высказывается в поддержку какой-то одной. Она сохраняет нейтральный тон, признавая два крыла буддизма и значимость каждого. Однако по духу труд ЕИР ближе, пожалуй, к Махаяне: сильный акцент на всемирной общине, на мотивации боддхисаттв (нести благо народам), на космической красоте учения – всё это резонирует с махаянским мировосприятием. Также упоминание о продолжении буддийских идей в Агни Йоге намекает на синтез, который более свойственен Махаяне и Ваджраяне.
С другой стороны, приверженность к изначальному Будде-человеку без обожествления, рациональный подход и простота – это ближе к тхеравадинскому, “южному” подходу и к буддийскому модернизму. В итоге можно сказать, что «Основы буддизма» представляют экуменический взгляд: автор старается охватить все школы, но через призму собственного понимания. Она показывает, что и в Тибете, и на Шри-Ланке люди чтут одного Будду и одни основы Дхармы. При этом личные предпочтения автора (симпатия к идеалу бодхисаттвы, связь с тибетской культурой) привносят в книгу особый колорит, делающий ее больше чем сухим учебником – скорее, дружеским рассказом о Будде, близким и восточным ламе, и западному искателю.
Взгляд практика Дзогчен на подобные книги
Учение Дзогпа Ченпо, или Дзогчена (в переводе «Великое Совершенство» или «Полная Завершенность») – это крайне утонченное, но вместе с тем простое Учение с некоторыми характерными практиками, ведущая к просветлению максимально коротким путем из всех известных. Она передается преимущественно, но не ограничиваясь, в традиции Ньингма (а также в Бон), пронизывая все школы Ваджраяны, и считается вершиной буддийских учений, непосредственно указывающей на природу ума.
Поскольку Дзогчен представляет собой высший уровень пути, он включает в себя понимание и уважение всех предшествующих уровней (Сутры и Тантры). С точки зрения последователя Дзогчен, книга вроде «Основ буддизма» относится к самым начальным ступеням учения – к тому, что в тибетской классификации путей именуется Сутраяной (а именно уровням Шравакаяны и начальной Махаяны).
Как же практик Дзогчен смотрит на такой труд? Прежде всего, без высокомерного снисхождения. Великие мастера отмечают, что высшее нельзя реализовать, умаляя, а тем более презирая более простое: прочный фундамент этики, воззрения и сосредоточения необходим даже тому, кто стремится к мгновенному озарению природой ума. Книги, дающие верное понимание основ Дхармы, играют важную роль в созревании ученика. Дзогчен-подход учит видеть все уровни Будда-Дхармы как единую градуированную лестницу к Истине. Поэтому «Основы буддизма» могут быть поняты как изложение первых ступеней этой лестницы – ступеней воззрения и поведения, которые предшествуют непосредственному постижению.
С позиции Дзогчен, главное – понимать относительный и окончательный уровни учения. Книга ЕИР охватывает, по сути, область относительной истины – то есть концептуальных объяснений, моральных наставлений, историй о Будде. Это всё крайне важно для обуздания ума, развития отречения и сострадания. Отречение от мирских иллюзий (осознание неудовлетворительности сансары) и Бодхичитта (стремление к благу всех существ) – необходимые основы для любой практики, и Дзогчен не исключение. Труд ЕИР как раз прививает уважение к Будде, доверие к Учению и понимание ценности освобождения – а без этого ни о какой Великой Завершенности речи быть не может.
Таким образом, последователь Дзогчен может использовать такие книги, чтобы укрепиться в базовых добродетелях: дисциплине, нравственности, убеждённости в карме и перерождении, вдохновении примером Будды. Например, читая об отказе Будды от царства и его бесстрашии, практик пробуждает в себе собственное стремление превзойти эгоистичные привязанности – что вполне созвучно предварительными практикам Ваджраяны, требующим зарождения глубокого отречения и сострадания.
Однако, сохраняя уважение, важно чётко видеть, что уровень «Основ буддизма» – не конечная точка понимания. Ваджраяна учит, что все концепции должны быть в итоге преодолены, растворены в прямом постижении пустотности и ясности ума. Текст ЕИР, сколь бы верно ни изложил основы, остаётся именно концептуальным описанием. Здесь много говорится «что истинно, что ложно», приводятся рациональные доводы, исторические факты. Для ученика Дзогчен очевидно, что интеллектуальное понимание (даже правильное) – это лишь подготовка ко встрече с природой ума. После усвоения таких основ необходимо отпустить опору на слова и идеи, чтобы пережить реальность непосредственно.
Поэтому практик прочитает «Основы буддизма» с благодарностью за систематизацию Дхармы, но не станет ограничиваться ими. Он применит полученные принципы (например, не вредить другим, понимать причинно-следственные связи, дисциплинировать ум) на практике, а затем двинется дальше – к медитациям и наставлениям, которые ведут за пределы концепций.
Важно и то, что Дзогчен – это путь прямого указания на природу сознания, минующий постепенные концептуальные конструкции. В книге же ЕИР природа Будды описана больше в этических терминах (как совершенство личности, мудрость, добродетель). Понимание “природы Будды” как уже присутствующей совершенной осознанности в каждом существе выходит за рамки обсуждаемого текста.
Важно отметить, что Ваджраяна не отвергает «низшие» учения, а включает их трансцендентным образом. Как говорил лама Шабкар, знаменитый мастер, все уровни Дхармы – как ступени одной лестницы: верхние не висят в воздухе, а стоят на нижних. Поэтому отношение к таким книгам – уважительное, но не ограниченное ими. Читая «Основы буддизма», можно испытывать радость от красоты фундаментальной истины (Дхарма на всех уровнях прекрасна!), и одновременно видеть пределы и ограничения этого уровня.
Без снисхождения – значит без гордыни, без ощущения «мы выше, а это примитивно», ведь такое отношение само по себе свидетельствовало бы об отсутствии истинного постижения. С ясным видением различия уровней – значит понимать, какое место занимает данное учение в общей карте Будда-Дхармы.
В практическом плане дзогчен-практик также может рекомендовать книгу ЕИР начинающим друзьям, использовать её цитаты для вдохновения, оценит целостность пути: от первых шагов нравственности до высшей прямой реализации. В этом свете «Основы буддизма» можно рассматривать как достойный этап знакомства с Дхармой, который, будучи пройден, должен привести ищущего к более глубоким водам медитации и мудрости.
Заключение
Подводя итог, книга Е. И. Рерих «Основы буддизма» предстает ценной попыткой представить буддийское учение в сжатой и понятной форме для широкой аудитории. Ее полезность для современного читателя заключается в доступном изложении фундаментальных принципов Дхармы и исправлении давних заблуждений о буддизме. ЕИР сумела на уровне базового учения – Хинаяны/начальной Махаяны – передать главное: Будда был человеком и великим учителем, открывшим путь освобождения через собственные усилия, нравственность и мудрость.
Уровень изложения сознательно ограничен рамками основ, без вовлечения в сложные философские дебаты, благодаря чему книга понятна новичкам. Стиль автора – вдохновляющий, уважительный и вместе с тем популярный – свидетельствует о её искреннем проникновении идеями буддизма, хотя и не поднимается до языка реализаций, свойственного выдающимся мастерам.
Целевая аудитория книги – мыслящие искатели духовной истины, интеллектуалы, культурологи, начинающие практики – все, кто желает получить верное первоначальное представление о буддизме вне академической сухости и с опорой на нравственные идеалы.
Сильные стороны труда включают его ясность, образность, верность канону в главном и ярко выраженный этический гуманизм, делающий буддизм близким и актуальным для общества.
По скрытому оттенку влияний «Основы буддизма» соединяют в себе черты разных школ: фактическое содержание и рациональный пафос восходят к раннему буддизму, тогда как широкий взгляд на Будду как на вселенского эволюционера, культ Майтрейи и включение тибетских легенд привносят дыхание Махаяны. Эта эклектичность, однако, не нарушает цельности изложения – напротив, Рерих элегантно демонстрирует универсальность буддийского учения, общего для всех народов и эпох.
Книга ЕИР занимает достойное место в основании пирамиды учений. Она представляет тот самый фундамент, без которого невозможна надстройка более глубоких переживаний. В целом впечатление от книги можно выразыть словами: «Питайся нектаром основ, но стремись к небу реализации».
Источники и литература
Е. И. Рерих. Основы буддизма. Урга, 1927 / Рига, 1940 (репринт онлайн): https://roerich-lib.ru/articles/religion/iererih_osnovy_buddizma.html
Александр Берзин. Дзогчен в сравнении с другими системами. https://studybuddhism.com/ru/advanced-studies/vajrayana/dzogchen/dzogchen-v-sravnenii-s-drugimi-sistemami
Международный Центр Рерихов. Основы буддизма — интересная и познавательная книга... https://museum.ru/news/212682
Буддийский форум (board.buddhist.ru): обсуждение соответствия Агни Йоги и буддийского учения https://board.buddhist.ru/showthread.php?t=1824
Википедия — Елена Ивановна Рерих: https://ru.wikipedia.org/wiki/Рерих,_Елена_Ивановна
Last updated